가사/무분류

レディ グランプリ - the arrows

712540 2016. 3. 14. 19:31


レディ グランプリ  

레이디 그랑프리


작사: RYUJI SAKAI 

작곡: RYUJI SAKAI

노래: the arrows



待ってMOON LADY 君を追っかけてく

맛테 MOON LADY 키미오 옷카케테쿠

기다려MOON LADY 널 쫓아갈 거야

月の天使 逃げないように 走れ wow wow デッドヒート yeah! yeah!

츠키노 텐시 니게나이요-니 하시레 wow wow 뎃도히-토 yeah! yeah!

달의 천사 달아나지 못하게 달려라 wow wow 데드히트 yeah! yeah!


レイディ 僕らはどうして

레이디 보쿠라와 도-시테

레이디 우리들은 어째서

太陽が眠ると 胸が踊り出すのか?

타이요-가 네무루토 무네가 오도리다스노카?

태양이 잠들면 가슴이 춤추기 시작하는 걸까?

レイディ 僕が地球なら

레이디 보쿠가 지큐-나라

레이디 내가 지구라면

君は月の美女 夜だけに会える人

키미와 츠키노비죠 요루다케니 아에루히토

너는 달의 미녀, 밤에만 만날 수 있는 사람


あ…(Everybody 秘密の道)

아…(Everybody 히미츠노 미치)

아…(Everybody 비밀의 길)

ロマン通りは坂道のあとに(おっとベイビー)

로만도오리와 사카미치노 아토니(옷토 베이비-)

로망의 길은 언덕 너머에 (저런, 베이비)

ピストルから そうさ ファンファーレ(Everybody 秘密の歌)

피스토루카라 소-사 팡파-레(Everybody 히미츠노 우타)

피스톨에서 그렇지, 팡파레 (Everybody 비밀의 노래)

浮かれ男の君を巡る 大競走!

우카레 오토코노 키미오 메구루 다이쿄-소-

들뜬 남자의 너를 쫓는 경주!


待ってMOON LADY 君を追っかけてく oh! oh!

맛테 MOON LADY 키미오 옷카케테쿠 oh! oh!

기다려 MOON LADY 너를 쫓아갈거야 oh! oh!

月の天使 逃げないように 走れoh! デッドヒート

츠키노 텐시 니게나이요-니 하시레oh! 뎃도히-토

달의 천사 달아나지 못하게 달려라oh! 데드히트

消えていく 朝が来る前に

키에테유쿠 아사가쿠루마에니

사라져가네 아침이 오기 전에

僕が欲しいGOALはそう! YOU! 君さ

보쿠가 호시이 GOAL와 소-! YOU! 키미사  

내가 원하는 골은 그래! YOU! 너야



レイディ 君が欲しいのは

레이디 키미가 호시이노와

레이디 네가 바라는 건

砂の城の夢か? お姫様の窮屈かい?

스나노시로노 유메카 오히메사마노 큐-쿠츠카이

모래성의 꿈? 공주님 같은 갑갑함일까?

Oh! レイディ スリルはもういいの?

Oh! 레이디 스리루와 모- 이이노?

Oh! 레이디 스릴은 이제 됐니?

幸せの光は 夜だけに浮かぶはず

시아와세노 히카리와 요루다케니 우카부하즈

행복의 빛은 밤에만 떠오르잖아


あ…(Everybody 秘密の街)

아…(Everybody 히미츠노 마치)

아…(Everybody 비밀의 거리)

ロマン通りはおぼろげの中に(おっとベイビー)

로만도오리와 오보로게노 나카니(옷토 베이비-)

로망의 길은 어슴푸레한 사이에 (저런, 베이비)

「Good bye」と君が消えた(Everybody 秘密の風)

「Good bye」토 키미가 키에타(Everybody 히미츠노 카제)

'Good bye' 라며 네가 사라졌어 (Everybody 비밀의 바람)

焦る男に立ちはだかる 大渋滞!

아세루 오토코니 타치하다카루 다이쥬-타이!

애타는 남자를 가로막는 교통체증!


待ってMOON LADY 男は愛だろ oh! oh!

맛테 MOON LADY 오토코와 아이다로 oh! oh!  

기다려MOON LADY 남자라면 사랑이지! oh! oh!

木枯らしとイルミネーション 冷やかすから

코가라시토 이루미네이숀 히야카스카라

초겨울의 찬바람과 도시의 야경이 놀려대니까

加速する 君へのイメージが

카소쿠스루 키미에노 이메지가

가속하는 너를 향한 이미지가

僕をこんな遠くまで運んだんだんだんだ

보쿠오 콘나 토오쿠마데 하콘단단단다

나를 이렇게 멀리까지 실어다줬어



カッコつけろ 男は愛だろ oh! oh!

캇코츠케로 오토코와 아이다로 oh! oh!

폼 잡아 남자라면 사랑이지 oh! oh!

見渡せど 見えなくなった 君の姿

미와타세도 미에나쿠낫타 키미노 스가타

아무리 내다봐도 보이지 않게 된 너의 모습

うんざりする 都会の迷路で

운자리스루 토카이노 메이로데

지긋지긋한 도회지의 미로에서

見失ったGOALはそう! YOU! 君さ

미우시낫타 GOAL와 소-! YOU! 키미사 

잃어버린 골은 그래! YOU! 너야


おいてきぼり ほら おいてきぼり

오이데키보리 호라 오이테키보리

홀로 남겨진 채, 이렇게 홀로 남겨진 채

間の抜けた 背中にも 星は降る

마노누케타 세나카니모 호시와 후루

기운 없는 등에도 별은 쏟아지고

ひとりで帰るんだ 夜道を帰るんだ

히토리데 카에룬다 요미치오 카에룬다

혼자서 돌아가네, 밤길을 돌아가네

僕のMY CAR 夜を吸って

보쿠노 MY CAR 요루오 슷테

나의 차, 밤을 들이마시며

バックミラー 君を映して

밧쿠미라- 키미오 우츠시테

백미러, 너를 비추며

僕のMY CAR 夜を吸って Go! 走ってく

보쿠노 MY CAR 요루오 슷테 Go! 하싯테쿠 

나의 차, 밤을 들이마시며 Go! 달려가


いつでもそうさ It's My life…

이츠데모 소-사 It's My life…

언제나 그래 It's My life…