가사/무분류

世界の終わりに - KOKIA

712540 2018. 1. 4. 08:12


世界の終わりに

세상의 마지막에


작사/작곡: KOKIA

편곡: 浦清英

노래: KOKIA


いつ何が奪われてもおかしくないこの時代に

이츠 나니가 우바와레테모 오카시쿠나이 코노 지다이니

언제 무엇을 잃어도 이상하지 않은 이 시대에서

友達や恋人や家族を大事にすること

토모다치야 코이비토야 카조쿠오 다이지니 스루코토

친구나 연인, 가족을 소중히 여기세요

照れくさい 次会った時にと 先送りにした想い達

테레쿠사이 츠기앗타토키니토 사키오쿠리니시타 오모이타치 

쑥쓰럽다며, 다음에 만날 때 하자며 미뤄버린 마음들

ちゃんと言葉にして伝えなくちゃ 今からだっていい

챤토 코토바니시테 츠타에나쿠챠 이마카라닷테 이이

제대로 말로 전해야해요 지금부터라도 좋아요


人は何故失わないと大切なこと気付けないの?

히토와 나제 우시나와나이토 타이세츠나코토 키즈케나이노

사람은 왜 잃어보지 않고선 소중한 걸 깨닫지 못하는 걸까요?

伝えたい時にあなたが 

츠타에타이 토키니 아나타가

전하고 싶은 순간에 당신이

ここに居るかなんて分からないのに

코코니 이루카 난테 와카라나이노니

여기 있을지는 알 수 없는데


もしも明日 終わりが来ようと それでも それでも

모시모 아시타 오와리가 코요-토 소레데모 소레데모

만약 내일 마지막이 온다 해도 그런다 해도 그런다 해도

今日を今を大事に あなたと過ごしたい

쿄-오 이마오 다이지니 아나타토 스고시타이

오늘을 지금을 소중하게 당신과 보내고 싶어요

つながっていたい

츠나갓테 이타이

함께 있고 싶어요



突然に訪れた世界の終わりみたいな出来ごと

토츠젠니 오토즈레타 세카이노 오와리미타이나 데키고토

갑작스레 찾아온 세상이 끝나는 것 같은 사건

ぽっかりと穴の空いた 空の真ん中で泣いた

폿카리토 아나노 아이타 소라노 만나카데 나이타

뻥하니 구멍난 하늘 가운데서 울었어요


本当に伝えたかった 想いはただこの胸の中に

혼토니 츠타에타캇타 오모이와 타다 코노 무네노 나카니

정말 전하고 싶었던 마음은 그저 이 가슴 속에

どこかに向かって呟く なんとなく空の上を見上げていた

도코카니 무캇테 츠부야쿠 난토나쿠 소라노 우에오 미아게테이타

어딘가를 향해 중얼거리죠 왠지 모르게 하늘 위를 올려다보고 있었어요


もしも明日 別れが来ること 分かっていたらなら

모시모 아시타 와카레가 쿠루 코토 와캇테이타나라

만약 내일 이별이 온다는 걸 알고 있었다면

思いついた限りの言葉を使って 伝えたかったよ

오모이 츠이타 카기리노 코토바오 츠캇테 츠타에타캇타요

떠올릴 수 있는 모든 말을 사용해서 전하고 싶었어요



もしも明日 終わりが来ること 分かっていたらなら

모시모 아시타 오와리가 쿠루 코토 와캇테이타나라

만약 내일 마지막이 온다는 걸 알고 있었다면

思いついた限りの言葉を使って 伝えたかったよ

오모이 츠이타 카기리노 코토바오 츠캇테 츠타에타캇타요

떠올릴 수 있는 모든 말을 사용해서 전하고 싶었어요


人は何故失わないと大切なこと気付けないの?

히토와 나제 우시나와나이토 타이세츠나코토 키즈케나이노

사람은 왜 잃어보지 않고선 소중한 걸 깨닫지 못하는 걸까요?

伝えたい時にあなたが 

츠타에타이 토키니 아나타가

전하고 싶은 순간에 당신이

ここに居るかなんて分からないのに

코코니 이루카 난테 와카라나이노니

여기 있을지는 알 수 없는데