Pretender
작사 藤原聡 후지와라 사토시
작곡 藤原聡 후지와라 사토시
노래 Official髭男dism
君とのラブストーリー
키미토노 라브스토-리-
너와의 러브스토리
それは予想通り
소레와 요소오 도오리
그건 예상과 다름 없이
いざ始まればひとり芝居だ
이자 하지마레바 히토리 시바이다
시작하니 모노드라마
ずっとそばにいたって
즛토 소바니 이탓테
계속 옆에 있어도
結局ただの観客だ
켓-쿄쿠 타다노 칸-캬쿠다
결국 그냥 관객일 뿐
感情のないアイムソーリー
칸-죠오노 나이 아이무 소-리-
감정 없는 I'm sorry
それはいつも通り
소레와 이츠모 도오리
그건 늘 그랬듯이
慣れてしまえば悪くはないけど
나레테시마에바 와루쿠와 나이케도
익숙해지면 나쁘지 않지만
君とのロマンスは人生柄
키미토노 로만-스와 진-세이가라
너와의 로맨스는 인생 선에서
続きはしないことを知った
츠즈키와 시나이 코토오 싯-타
이어지진 않을 거란 걸 알았어
もっと違う設定で
못-토 치가우 셋-테이데
좀 더 다른 설정으로
もっと違う関係で
못-토 치가우 칸-케이데
좀 더 다른 관계로
出会える世界線
데아에루 세카이센-
만나는 세계선을
選べたらよかった
에라베타라 요캇-타
선택할 수 있다면 좋았을 걸
もっと違う性格で
못-토 치가우 세이카쿠데
좀 더 다른 성격으로
もっと違う価値観で
못-토 치가우 카치칸-데
좀 더 다른 가치관으로
愛を伝えられたらいいな
아이오 츠타에라레타라 이이나
사랑을 전할 수 있다면
そう願っても無駄だから
소오 네갓-테모 무다다카라
그렇게 기도해봤자 소용 없잖아
グッバイ
굿-바이
Goodbye
君の運命のヒトは僕じゃない
키미노 운-메이토 히토와 보쿠쟈나이
네 운명의 사람은 내가 아니야
辛いけど否めない
츠라이케도 이나메나이
괴롭지만 부정할 수 없어
でも離れ難いのさ
데모 하나레가타이노사
하지만 떠날 수도 없어
その髪に触れただけで
소노 카미니 후레타다케데
그 머리카락에 손이 닿은 것만으로
痛いや いやでも
이타이야 이야데모
아파 하지만
甘いな いやいや
아마이나 이야이야
달콤한 걸
グッバイ
굿-바이
Goodbye
それじゃ僕にとって君は何?
소레쟈 보쿠니 톳-테 키미와 나니
그럼 나에게 너는 뭐지?
答えは分からない
코타에와 와카라나이
답은 모르겠어
分かりたくもないのさ
와카리 타쿠모나이 노사
알고 싶지도 않아
たったひとつ確かなことがあるとするのならば
탓-타 히토츠 타시카나 코토가 아루토 스루노나라바
단 하나 확실한 게 있다면
君は綺麗だ
키미와 키레이다
넌 아름다워
誰かが偉そうに
다레카가 에라소오니
누군가가 잘난 척하며
語る恋愛の論理
카타루 렌-아이노 론-리
이야기하는 연애의 논리
何ひとつとしてピンとこなくて
나니 히토츠토시테 핀-토 코나쿠테
무엇 하나 공감 가는 게 없어서
飛行機の窓から見下ろした
히코오키노 마도카라 미오로시타
비행기 창문으로 내려다보는
知らない街の夜景みたいだ
시라나이 마치노 야케이 미타이다
모르는 동네의 야경 같아
もっと違う設定で
못-토 키가우 셋-테이데
좀 더 다른 설정으로
もっと違う関係で
못-토 치가우 칸-케이데
좀 더 다른 관계로
出会える世界線
데아에루 세카이센-
만나는 세계선을
選べたらよかった
에라베타라 요캇-타
선택할 수 있다면 좋았을 걸
いたって純な心で
이탓-테 쥰-나 코코로데
지극히 순수한 마음으로
叶った恋を抱きしめて
카낫-타 코이오 다키시메테
이뤄낸 사랑을 껴안고
好きだとか無責任に言えたらいいな
스키다토카 무세키닌-니 이에타라 이이나
좋아한다고 무책임하게 말할 수 있다면
そう願っても虚しいのさ
소오 네갓-테모 무나시이노사
그렇게 기도해봤자 허무하기만 해
グッバイ
굿-바이
Goodbye
繋いだ手の向こうにエンドライン
츠나이다 테노 무코오니 엔-도라인-
잡은 손 너머 엔드 라인
引き伸ばすたびに
히키노바스 타비니
억지로 이어갈수록
疼きだす未来には
우즈키다스 미라이니와
욱신거리는 미래에
君はいない
키미와 이나이
너는 없어
その事実に Cry
소노 지지츠니 Cry
그 사실에 Cry
そりゃ苦しいよな
소랴 쿠루시이요나
너무나 괴로워
グッバイ
굿-바이
Goodbye
君の運命のヒトは僕じゃない
키미노 운-메이노 히토와 보쿠쟈나이
네 운명의 사람은 내가 아니야
辛いけど否めない
츠라이케도 이나메나이
괴롭지만 부정할 수 없어
でも離れ難いのさ
데모 하나레가타이노사
하지만 떠날 수도 없어
その髪に触れただけで
소노 카미니 후테타다케데
그 머리카락에 손이 닿은 것만으로
痛いや いやでも
이타이야 이야데모
아파 하지만
甘いな いやいや
아마이나 이야이야
달콤한 걸
グッバイ
굿-바이
Goodbye
それじゃ僕にとって君は何?
소레쟈 보쿠니 톳-테 키미와 나니
그럼 나에게 너는 뭐지?
答えは分からない
코타에와 와카라나이
답은 모르겠어
分かりたくもないのさ
와카리 타쿠모나이 노사
알고 싶지도 않아
たったひとつ確かなことがあるとするのならば
탓-타 히토츠 타시카나 코토가 아루토 스루노 나라바
단 하나 확실한 게 있다면
君は綺麗だ
키미와 키레이다
너는 아름다워
それもこれもロマンスの定めなら
소레모 코레모 로만-스노 사다메나라
이 모든 게 로맨스의 숙명이라면
悪くないよな
와루쿠나이요나
그것도 나쁘지 않을 거야
永遠も約束もないけれど
에이엔-모 야쿠소쿠모 나이 케레도
영원도 약속도 없지만
とても綺麗だ
토테모 키레이다
정말 아름다워
*
'가사 > 무분류' 카테고리의 다른 글
Cry Baby - Official髭男dism (0) | 2021.11.13 |
---|---|
VIVID VICE - Who-ya Extended (0) | 2021.10.17 |
ハルノヒ - あいみょん (0) | 2020.09.17 |
From Dusk Till Dawn - abingdon boys school (0) | 2020.09.14 |
蝶々結び - Aimer (0) | 2020.09.14 |