In room
작사・작곡: 高津戸信幸
노래・편곡: DIRTY OLD MEN
わかりきった明日が苦しいと言う
와카리킷타 아시타가 쿠루시이토 유우
뻔한 내일이 괴롭다고 말하며
うるっとした瞳のお前見つめる
우룻토시타 히토미노 오마에 미츠메루
그렁그렁한 눈을 한 널 바라보네
蝋燭の灯る明かりにゆらゆら
로-소쿠노 토모루 아카리니 유라유라
촛불이 밝히는 빛에 일렁일렁
重なる胸の痛みもなんか嬉しくて
카사나루 무네노 이타미모 난카 우레시쿠테
겹쳐지는 가슴의 아픔도 어딘가 기쁘게 느껴져
明日を忘れる時間じゃなく変えられる今を
아시타오 와스레루 지칸쟈나쿠 카에라레루 이마오
내일을 잊는 시간이 아니라 바꿀 수 있는 지금을
心に住み着く化け物を退治したいんだ
코코로니 스미츠쿠 바케몬오 타이지시타인다
마음에 둥지 튼 괴물을 퇴치하고 싶어
痛みを恐れず立ち向かう だってお前がいる
이타미오 오소레즈 타치무카우 닷테 오마에가 이루
아픔을 두려워 않고 맞서 싸울게 왜냐면 네가 있으니까
傷なんか吐息で癒えるから フーって
키즈난카 토이키데 이에루카라 훗-테
상처 따윈 후- 불면 나아버릴 거야
美しいよ 優しいその微笑みが いつも孤独な心に寄り添って
우츠쿠시이요 야사시이 소노 호호에미가 이츠모 코도쿠나 코코로니 요리솟테
아름다워 다정한 그 미소가 언제나 고독한 마음에 다가오네
生まれ変われたような気がしてるんだ ずっと愛されたいと願ってた僕は
우마레카와레타 요-나 키가시테룬다 즛토 아이사레타이토 네갓테타 보쿠와
다시 태어난 것 같은 느낌이야 계속 사랑받고 싶다고 바라던 나는
あなたに出会った事で愛する喜びを知った
아나타니 데앗타 코토데 아이스루 요로코비오 싯타
당신을 만나서 사랑하는 기쁨을 알았어
同じ想いに揺らいでいる 今がもう幸せだよ
오나지 오모이니 유라이데이루 이마가 모- 시아와세다요
같은 마음에 일렁이고 있는 지금이 바로 행복이야
きっと人はどれだけ強さ誇示するか それだけ
킷토 히토와 도레다케 츠요사 코지스루카 소레다케
분명 사람은 얼마나 강인함을 과시할 수 있나 그것만 신경써서
不自然な程に自然に笑い 嫉妬やエゴに飲まれてしまう
후시젠나 호도니 시젠니 와라이 싯토야 에고니 노마레테시마우
부자연스러울 만큼 당연한 듯이 웃다가 질투나 에고에 삼켜지고 말지
そんな僕をギュッとずっと抱きしめてくれた
손나 보쿠오 귯토 즛토 다키시메테쿠레타
그런 나를 계속 꽉 끌어안아 주었어
ぐっとこらえた弱さがわかった
굿토 코라에타 요와사가 와캇타
꾹 참고 있던 연약함을 깨달았어
昨日までなかったでかい支えが 居場所が生まれた
키노-마데 나캇타 데카이 사사에가 이바쇼가 우마레타
어제까진 없었던 커다란 지지대가, 있을 곳이 태어났어
呼吸をするのがこんなに安らげる場所が
코큐-오스루노가 콘나니 야스라게루 바쇼가
호흡하기 이렇게나 편안한 장소가
すげー惨めだった でも輝いた おまえがくれたんだこの気持ち
스게- 미지메닷타 데모 카가야이타 오마에가 쿠레탄다 코노 키모치
정말 비참했어 하지만 빛나네 네가 주었어 이런 기분을
同じのをあげる ずっと
오나지노오 아게루 즛토
똑같은 걸 줄게 언제까지고
美しいよ
우츠쿠시이요
아름다워
美しいよ 優しいその微笑みが いつも孤独な心に寄り添って
우츠쿠시이요 야사시이 소노 호호에미가 이츠모 코도쿠나 코코로니 요리솟테
아름다워 다정한 그 미소가 언제나 고독한 마음에 다가오네
生まれ変われたような気がしてるんだ
우마레카와레타 요-나 키가시테룬다
다시 태어난 것 같은 느낌이야
本当だよ 不器用だけど優しいあなたが
혼토다요 부키요-다케도 야사시이 아나타가
정말이야 서툴지만 다정한 당신이
美しいよ 優しいその微笑みがいつも孤独な心に寄り添って
우츠쿠시이요 야사시이 소노 호호에미가 이츠모 코도쿠나 코코로니 요리솟테
아름다워 다정한 그 미소가 언제나 고독한 마음에 다가오네
生まれ変われたような気がしてるんだ ずっと愛されたいと願ってた僕は
우마레카와레타 요-나 키가시테룬다 즛토 아이사레타이토 네갓테타 보쿠와
다시 태어난 것 같은 느낌이야 계속 사랑받고 싶다고 바라던 나는
あなたに出会った事で愛する喜びを知った
아나타니 데앗타 코토데 아이스루 요로코비오 싯타
당신을 만나서 사랑하는 기쁨을 알았어
同じ想いに揺らいでいる 今がもう幸せだよ
오나지 오모이니 유라이데이루 이마가 모- 시아와세다요
같은 마음에 일렁이고 있는 지금이 바로 행복이야
恥ずかしいよ 子供みたいと笑う
하즈카시이요 코도모 미타이토 와라우
부끄럽다, 애 같지 하고 웃으며
うるっとした瞳のお前見つめる
우룻토시타 히토미노 오마에 미츠메루
그렁그렁한 눈을 한 너를 바라보네
幸せを感じられる心が
시아와세오 칸지라레루 코코로가
행복이 느껴져 마음이
探してた幸せ
사가시테타 시아와세
찾고 있던 행복이
'가사 > 무분류' 카테고리의 다른 글
remember - Uru (0) | 2018.11.16 |
---|---|
Hey Ho - SEKAI NO OWARI (0) | 2018.11.08 |
ループ - 坂本真綾 (0) | 2018.10.19 |
スピカ - 坂本真綾 (0) | 2018.10.08 |
CLEAR - 坂本真綾 (0) | 2018.10.08 |